Powered By Blogger

jueves, 13 de junio de 2019

La vida en rosa. La vie en rose. Con letra. Francés/Español

Des yeux qui font baisser les miens
Un rire qui se perd sur sa bouche
Voilà le portrait sans retouches
De l'homme auquel j'appartiens
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose
Il me dit des mots d'amour
Des mots de tous les jours
Et ça me fait quelque chose
Il est entré dans mon cœur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause
C'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie
Il me l'a dit, l'a juré pour la vie
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon cœur qui bat
Des nuits d'amour à plus finir 
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis, des chagrins s'effacent
Heureux, heureux à en mourir
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose
Il me dit des mots d'amour
Des

Ojos que hacen bajar los nuestros
Una sonrisa que se pierde en su boca
He aquí el retrato sin retoques
del hombre a quien pertenezco

cuando el me toma en sus brazos
y me canta bajito
veo la vida en rosa

El me dice palabras de amor
Me las dice cada día
Y eso me hace sentir algo

El hace entrar en mi corazón
Una parte de felicidad
Donde yo conozco la causa

El es para mí
Yo soy para él
para toda la vida
Me lo ha dicho, lo juro por la vida

Tan pronto lo vi
Senti mi corazón saltar
Emocionado

Las noches de amor tienen que terminar
Una gran felicidad toma su lugar
Los problemas y penas se alejan
Felicidad, felicidad por la cual se puede morir

Cuando me toma en sus brazos
Y me canta bajito
Veo la vida en rosa

Me dice palabras de amor
Me las dice cada día
Y eso me hace sentir algo

El hace entrar en mi corazón
Una parte de felicidad
Donde yo conozco la causa

El es para mí, yo soy para él
Para toda la vida
Me lo ha dicho, lo juro por la vida
Tan pronto lo ví
Senti mi corazón saltar

emocionado

No hay comentarios:

Publicar un comentario